Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 04.04.06 23:33. Заголовок: Помогите расшифровать слово
Во сне услышал слово, звучит как "ВЕБИСИДИАС" или что вроде этого.
|
|
|
Ответов - 12
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 05.04.06 09:26. Заголовок: Re:
XXI Ты что, не зарегестрировался еще? Жаль. Я потратила минут пять, чтобы тебя найти с целью написать в личку - напрасно. Блин. Времени жалко.
|
|
|
|
Отправлено: 05.04.06 15:28. Заголовок: Re:
XXI wrote: Если прочитать наоборот, получится: Саид Исибев. Кто это такой? Он тебе угрожал?
|
|
|
|
Отправлено: 05.04.06 22:29. Заголовок: Re:
XXI пишет: цитата: | Во сне услышал слово, звучит как "ВЕБИСИДИАС" или что вроде этого. |
| а ты кем или в какой отрасли работаешь? все очень просто, потратил на расшифровку две минуты Веб это сам знаешь что такое, а ДИАС - фирма по разработке ПО, АСУТП, геоинформационных систем, веб-сайтов, баз данных и прочей лабуды. между словами Веб и Диас стоит словосочетание ИСИ, я так полагаю что это можно трактовать как ИЩИ. Короче твое счастье находится там. Быстрей звони
|
|
|
|
Отправлено: 06.04.06 21:19. Заголовок: Re:
Аналогичная просьба по поводу слова ВОНДОМАНИЯ
|
|
|
|
| Ответственный
|
|
|
Отправлено: 13.04.06 08:41. Заголовок: Re:
XXI пишет: Всё зависит от условий... кто и каким образом, Вам это сообщили. Ибо есть несколько вариантов... Долг ли за Вами... опасаться ли нужно чего-то. Гоже было бы узнать обстоятельства. Kleine_Vielleserin пишет: цитата: | Если прочитать наоборот, получится: Саид Исибев. Кто это такой? Он тебе угрожал? |
|
Наоборот, читаются только надписи... а слово сказанное, только так и звучит - как сказано. Ingvar пишет: цитата: | все очень просто, потратил на расшифровку две минуты Веб это сам знаешь что такое, а ДИАС - фирма по разработке ПО, АСУТП, геоинформационных систем, веб-сайтов, баз данных и прочей лабуды. между словами Веб и Диас стоит словосочетание ИСИ, я так полагаю что это можно трактовать как ИЩИ. Короче твое счастье находится там. Быстрей звони |
| Только ты упустил - "СИ", что значит - ДА, по испански... ведь "ДИАС", это по испански - ДЕНЬ... да и Веб, имеет свой перевод, но уже на английском. А если серьёзно, то там сразу слышиться латынь! Кстати, и такое происходит весьма часто. Алексей14 пишет: цитата: | Аналогичная просьба по поводу слова ВОНДОМАНИЯ |
|
А вот, здесь, труднее... ибо читается "МАНИЯ", но не ведомо "ВОНДО"... При каких обстоятельствах ты услышал сие?
|
|
|
|
Отправлено: 13.04.06 21:50. Заголовок: Re:
ЯR wrote: цитата: | При каких обстоятельствах ты услышал сие? |
|
Слышал песню во сне...
|
|
|
|
Отправлено: 06.08.06 15:38. Заголовок: Re:
У меня тоже такие случаи бывают. Иногда персонажи из сна употребляют в обычном разговоре безнадежно устаревшие слова, вроде "бусый" или "болого" - просыпаешься, лезешь в словарь, находишь...
|
|
|
|
Отправлено: 30.11.06 00:28. Заголовок: Re:
А я с друзьями - фашистами по лесам шастаю в основном.
|
|
|
|
Отправлено: 30.11.06 01:32. Заголовок: Re:
Когда мне было лет семь, я тоже услышал во сне незнакомое слово: "варЕкус".
|
|
|
|
Отправлено: 01.12.06 01:35. Заголовок: Re:
ZiRO пишет: цитата: | А я с друзьями - фашистами по лесам шастаю в основном. |
| И воюешь? Мне в юные годы тоже часто война снилась, вернее как я на войне воюю... Это видимо какие-то проблемные вопросы не решены, либо в психологическо-личном плане, либо ещё где-то есть причина, источник дискомфорта.
|
|
|
|
Отправлено: 17.02.07 17:20. Заголовок: Re:
ЯR пишет: цитата: | то там сразу слышится латынь! |
| Ондо = волна (Родственные слова г ондола - лодка, вогарэ - плыть в лодке). мания = манить Алексей 14, манят тебя волны морские - отдохнуть надоть.....
|
|
|
|
|
Отправлено: 18.02.07 01:01. Заголовок: Re:
И сразу вопрос. Откуда русским людям снятся подобные слова? Да еще читаемые наоборот?
|
|
|
|